人过青春, 无少年的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- 【속담】 젊음은 한 번 가면 두 번 다시 오지 않는다.
- "青春" 韩文翻译 : [명사] 청춘.青春朝zhāo气;청춘의 활력把青春献给祖国;청춘을 조국에 바치다
- "少年" 韩文翻译 : [명사](1)소년기.少年时代;소년 시절(2)소년.少年易老学难成;【성어】 소년은 늙기 쉬우나 배움은 이루기 어렵다 《朱熹·偶成诗》少年犯罪;소년 범죄少年子;(1)【문어】 청년 (2) 악부(樂府) 잡곡(雜曲)의 가사 이름
- "青春期" 韩文翻译 : [명사] 사춘기.
- "青春饭" 韩文翻译 : [명사]【비유】 청춘기 직업. [청소년이나 청소년 시기에만 하게 되는 직업이라는 뜻으로 스포츠계에서 흔히 쓰는 말]运动员吃的是青春饭, 尤其是女运动员;운동선수들의 직업이란 ‘청춘기 직업’인데 특히 여자 선수들이 그러하다
- "少年犯" 韩文翻译 : [명사] 소년범.
- "少年钢" 韩文翻译 : [명사] ‘大跃进’(대약진 운동) 때에, 소년 단원들이 모은 ‘废fèi铁’(고철)로 만든 강철.
- "少年队" 韩文翻译 : ☞[少年先锋队]
- "老少年" 韩文翻译 : [명사](1)어린이 마음을 가지고 있는 노인. 건강하고 쾌활한 노인. =[老年少](2)애늙은이.(3)☞[雁yàn来红]
- "青少年" 韩文翻译 : [명사] 청소년.
- "二八青春" 韩文翻译 : 이팔청춘. =[二八年华]
- "第二个青春" 韩文翻译 : [명사] 공산당이나 공산주의 청년 단원에 입당함으로 인해 생겨나는 사상적인 활력과 정치 생명.
- "青春(美丽)豆" 韩文翻译 : [명사]【속어】 여드름. =[壮疙瘩] [粉刺] [痤疮]
- "雁过留声, 人过留名" 韩文翻译 : 【속담】 기러기가 날아가면 소리를 남기고, 사람이 죽으면 이름을 남긴다;(1)사람은 죽어 이름을 남긴다.(2)【속어】 어버이는 훌륭한 것을 자손에게 남겨야 한다.
- "少年(文化)宫" 韩文翻译 : [명사] 소년궁. 아동 궁전. →[文化宫]
- "少年之家" 韩文翻译 : [명사] ‘少年宫’과 같은 기구이나 그 규모가 작음.
- "少年儿童队" 韩文翻译 : [명사] ‘少年先锋队’의 구칭(舊稱).
- "少年先锋队" 韩文翻译 : [명사] 소년 선봉대. =[少年队] [少先队]
- "少年老成" 韩文翻译 : 【성어】(1)나이는 어리지만 경험이 풍부하고 행동이 어른스럽다.(2)젊은이가 늙은이 같이 패기가 없다.
- "惨绿少年" 韩文翻译 : 【문어】 연녹색의 옷을 입은 소년. 【비유】 풍채가 멋있는 소년. →[小xiǎo白脸(儿)]
- "虚浮少年" 韩文翻译 : [명사] 불량소년.这些油头粉面的虚浮少年, 你不许跟他们来往;이런 기생 오라비 같은 녀석[불량소년]들과 너는 왕래해선 안 된다
- "裙屐少年" 韩文翻译 : 【성어】 겉만 화려하게 꾸미는 데 신경 쓰고, 큰일을 맡을 능력이 없는 청년.
- "边缘少年" 韩文翻译 : [명사] 우범 소년.
- "少年犯管教所" 韩文翻译 : [명사] 소년원(少年院). =[【약칭】 少年所]
- "人轴子" 韩文翻译 : [명사] 완고한 사람. 융통성이 없는 사람. 고집불통.
- "人车同行" 韩文翻译 : 모터레일
- "人迹" 韩文翻译 : [명사] 인적. 사람의 발자취.人迹罕至的地区;인적이 드문 지역
人过青春, 无少年的韩文翻译,人过青春, 无少年韩文怎么说,怎么用韩语翻译人过青春, 无少年,人过青春, 无少年的韩文意思,人過青春, 無少年的韓文,人过青春, 无少年 meaning in Korean,人過青春, 無少年的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。